Вот, что будет, если перевести слова Киргама на английский язык переводчиком, и обратно на русский.
kirgam писал(а) 14.12.2021, 00:13:В отношения межчеловеческие надо бы вмешиваться судам всех уровней по минимуму. Вот если
скажем права какие нарушены, особенно имущественные-тогда другое дело. Можно ли хоть что-то
стрясти с этого пловца, по прошествии времени, доказательства весомы ли, иск окупится с лихвой?:)
В межличностные отношения суды всех уровней должны вмешиваться по минимуму. Вот если говорить о том, какие права нарушаются, особенно права собственности, то другое дело. Можно ли хоть что-то вытрясти из этого пловца, по прошествии времени, весомы ли доказательства, иск окупится с лихвой?
Тут понятно, что слова Киргама, в основном читаются бредово от рандомного порядка слов. Переводчики умеют исправлять эту ошибку.
Но ещё, конечно же, порой даже через такой обратный перевод, не понятно, что он имеет ввиду, и почему.
Список игнора: Резонер - за жесткие слова, LaNinja - завистливый, Sphinx - не ответил на сообщение в теме "Капитализм VS Социализм ...", Felix - редко использует смайлик loli-shy, Xisp - не читает сообщения в теме "Долбосрач", Campanula - скинул девочку, но мне она не понравилась